Leistungen
Schriftliche Fachübersetzungen
Ich fertige präzise Übersetzungen Ihrer italienischen Immobiliendokumente an. Dabei lege ich größten Wert auf eine klare und terminologisch korrekte Übertragung ins Deutsche (oder Englische), um Ihnen volle Transparenz zu gewährleisten. Zu meinem Portfolio gehören:
- Kaufangebote und Reservierungen (proposta d’acquisto)
- Vorverträge (compromesso / contratto preliminare)
- Notarielle Kaufverträge (atto di compravendita)
- Vollmachten (procura)
- Technische Dokumentationen und baurechtliche Unterlagen (z. B. Gutachten, Baubeschreibungen, Genehmigungen, Konformitätserklärungen)
- Kataster- und Grundbuchauszüge
- Korrespondenz und Vertragsentwürfe im Austausch mit Anwälten, Notaren, Maklern, Architekten sowie Bauunternehmern.
Verhandlungs- und Notardolmetschen
Ich biete Ihnen professionelle Dolmetschleistungen vor Ort in Apulien an, insbesondere zur Begleitung notarieller Termine. Dies ermöglicht es Ihnen, dem Geschehen in Echtzeit zu folgen und exakt zu verstehen, welche Verpflichtungen Sie mit Ihrer Unterschrift eingehen.
Kontinuierliche sprachliche Begleitung
Über die formale Übersetzung und das Dolmetschen hinaus verstehe ich mich als Ihre sprachliche Konstante während und nach dem Kaufprozess. Diese begleitende Unterstützung umfasst:
- Kommunikation mit allen beteiligten Akteuren (Makler, Juristen, Notare, Techniker, Handwerker) in jeder Phase des Projekts.
- Assistenz bei der Abwicklung von Dokumenten und Korrespondenz nach Vertragsabschluss.
- Unterstützung bei administrativen Folgeschritten, wie etwa Ummeldungen oder steuerlichen Registrierungen.
- Ad-hoc-Sprachsupport bei kurzfristig auftretenden Fragen oder Klärungsbedarf.
Diese Kontinuität garantiert Ihnen Konsistenz und Sicherheit von den ersten Verhandlungen bis weit über den Abschluss hinaus.
